地面操作 معنى
الترجمة العربيةجوال إصدار
- الخدمات الأرضية
- "地" معنى أرض; أَرْض; الأرْض; اليابِسة; برّ; تُرَاب;
- "地面" معنى أرض; أرضيات; الأرْض; البر; اليابسة; اليابِسة;
- "面" معنى سطْح; صفْحة; طحين; مُحَيًّا; وجه; وَجْه
- "操" معنى فَعَلَ جِنْس; ناك; نكح; نَاكَ; نَكَحَ; ينيك
- "操作" معنى أدار; إجراءات; ترأّس; تشغيل; شغل; شغّل; شَغَّلَ;
- "作" معنى أبدع; أحدث; أحرز هدفا; أخرج; أدى; أدى الى; أسعد;
- "操作" معنى أدار إجراءات ترأّس تشغيل شغل شغّل شَغَّلَ ضبط عملِيّة
- "大地卫星地面站操作人员工作组" معنى الفريق العامل لمشغلي المحطات الأرضية للساتل لاندسات
- "地面" معنى أرض أرضيات الأرْض البر اليابسة اليابِسة برّ تضاريس أرضية سطح الأرض
- "操作员" معنى عامل
- "操作行" معنى صف الإجراء
- "操作表" معنى جدول الإجراءات
- "维修/操作" معنى الصيانة / العمليات
- "地面段" معنى جزء أرضي
- "地面水" معنى مياه سطحية
- "地面站" معنى محطة أرضية محطة ارضية
- "地面线" معنى خط أرضي سلك أرضي
- "地面雷" معنى لغم سطحي لغم مزروع على سطح الأرض
- "地面风" معنى رياح سطحية
- "arm操作系统" معنى تصنيف:أنظمة التشغيل ARM
- "darwin(操作系统)" معنى داروين (نظام تشغيل)
- "ibm操作系统" معنى تصنيف:نظم تشغيل آي بي إم
- "ipa操作模板" معنى تصنيف:قوالب عمل أصد
- "tails(操作系统)" معنى تايلز (نظام تشغيل)
- "互操作性" معنى التشغيل المشترك تصنيف:عمل بيني
أمثلة
- رسوم المطارات والمناولة الأرضية
机场费及地面操作 - رسوم المطارات والمناولة الأرضية
机场费和地面操作 - مساعدان جديدان لمراقبة الحركة من أجل التحركات في المناطق الإقليمية
17名新调度官助理,负责地面操作 - 24 مشغلا جديدا لوحدة الطاقة الأرضية وشاحنات الجر من أجل الخدمة الأرضية
24名新地面动力装置和拖车操作员,负责地面操作 - يُعزى عدم استخدام الموارد تحت هذا البند بشكل رئيسي إلى انخفاض الاحتياجات من رسوم الهبوط والخدمة الأرضية.
本项下出现未利用经费主要是因为着陆费和地面操作费减少。 - حيث قُدرت التكاليف الجوية على أساس العقود الطويلة الأجل لاستئجار الطائرات التي وقّعها المقر وأسعار السوق الفعلية للوقود وخدمات المناولة الأرضية والملاحة الجوية.
成本估计基于总部签署的《长期包机合同》以及燃料、地面操作和空中导航服务的实际市场价格。 - وتقدم أيضا القاعدة الدعم إلى برنامج الأغذية العالمي (مستودع الأمم المتحدة للاستجابة للحالات الإنسانية) خاصة فيما يتعلق بعمليات المناولة الجوية والأرضية التي تقوم بها، وتشكل باستمرار قدرة احتياطية لعمليات الأمم المتحدة الأخرى عند اللزوم.
后勤基地还向粮食计划署(联合国人道主义应急供应站)提供后勤支助,尤其是其空运地面操作需要,并继续向其他联合国行动提供所需的备用能力。