وتواصل البعثة دفع الشريحة الثانية من بدل السلامة الانتقالية إلى المحاربين المسرحين. 联利特派团继续向复员的前战斗人员发放第二阶段过渡安全津贴。
ونتج عن دفع مبالغ جزافية للموظفين كبدل أمن عن طريق كشف المرتبات بدل تسديدها على أساس الطلب، إلى وفورات هامة للمنظمة. 通过薪金制度支付工作人员,实行安全津贴包干,而不是理赔,使联合国节省大笔开支。
ويستخدم الموظفون الاستمارة F10 للمطالبة بعدد كبير من الاستحقاقات التي تتراوح بين مدفوعات بدل الإقامة اليومي أثناء السفر في مهام رسمية وتسديد مطالبات خدمات الأمن. F10表格是工作人员请求支付许多应享权利时使用的,从公务差旅期间每日生活津贴付款到安全津贴报销。
ومن المسائل ذات الأهمية الخاصة منح بدل أمني للموظفين المحليين في المواقع الخطرة؛ ومنح الموظفين الدوليين إجازات للراحة والاستجمام؛ وتحقيق الاتساق بين فئات بدل الخطر. 尤其令人关切的问题是,为在危险地点工作的当地征聘人员提供住地安全津贴;国际工作人员休息和休养;危险津贴的统一。
ومن المسائل ذات الأهمية الخاصة منح بدل أمني للموظفين المحليين في المواقع الخطرة؛ ومنح الموظفين الدوليين إجازات للراحة والاستجمام؛ وتحقيق الاتساق بين فئات بدل الخطر. 尤其令人关切的问题有为在危险地点工作的当地征聘人员提供住地安全津贴;国际工作人员休息和休养;以及危险津贴的统一。
وتم خفض المستحقات النقدية للمقاتلين نتيجة لإلغاء دفع بدل السلامة المؤقت وفي العملية الحالية لا يحصل المحاربون السابقون عند تسريحهم إلا على مبلغ صغير كبدل نقل قيمته 15 دولارا. 由于不再支付过渡性安全津贴,战斗人员收到的现金减少了。 现在,每一战斗人员在复员时只有相当于15美元的交通津贴。