هذهالمسألةحُلّت. عندما سلمتُ شيك نهاية الخدمة. 你退回的离职金时就已经结束了
وبناء عليه تعتبر المطالبة المقدمة بشأن تعويضات إنهاء الخدمة غير قابلة للتعويض. 因此,对离职金的索赔不予赔偿。
استحقاقات إنتهاء الخدمة للوظائف الممولة من موارد خارجة عن الميزانية مدرجة في ميزانية تكاليف الموظفين. 人事费预算中列有预算外员额的离职金。
وهذا يشمل الإجازات السنوية المتراكمة والتأمين الصحي أثناء الحقبة التالية للخدمة ومنحة الإعادة إلى الوطن. 这包括年假累计、服务后医疗保险和离职金。
وقد لوحظ أثناء البعثة أن بعض هذه التعويضات الخاصة بإنهاء الخدمة لم تدفع إلى الموظفين. 在实地考察过程中,注意到部分离职金并未付给雇员。
ويتمثل التحدي الرئيسي الذي تواجهه عملية إعادة الهيكلة هذه في نقص الأموال اللازمة لتمويل المعاشات التقاعدية واتفاقات ترك الخدمة مقابل عوض. 改组工作面临的主要挑战是没有资金支付养恤金和有偿离职金。
ويمكن الإشارة على وجه التحديد إلى أي ترتيبات محددة قد تتصل بتعويضات إنهاء خدمة المديرين في حالة انتقال ملكية الشركة لجهة أخرى. 可以具体提到可能涉及购并时付给董事的离职金的任何特别安排。
وهناك أيضا حاجة إلى تحديد مصادر التمويل المحتملة للوفاء بالتزامات الوكالة فيما يتعلق بالتعويضات عن إنهاء الخدمة، حسب الاقتضاء. 另外还需要确定潜在的经费来源,以便在必要时履行支付离职金的义务。
ويمكن الإشارة على وجه التحديد إلى أية ترتيبات خاصة فيما يتصل بالتعويضات التي تدفع للمدراء إذا ما آلت ملكية الشركة إلى جهات أخرى. 应当具体提到,如发生接收事件时,付给董事离职金的任何特别安排。