简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

远期汇率 معنى

يبدو
"远期汇率" أمثلة على
الترجمة العربيةجوال إصدار
  • سعر الصرف الآجل
أمثلة
  • استخدام أسعار الصرف الآجلة
    使用远期汇率
  • وقد استفادت المنظمات المتخذة أساسا للمقارنة من استخدام الأسعار الآجلة لصرف العملات.
    参照组织都因使用远期汇率而受益。
  • ويمكن أن يؤدي استخدام تقديرات أكثر واقعية لأسعار الصرف المستقبلية إلى الحد من أثر إعادة تقدير التكاليف.
    使用对远期汇率更切合实际的估计可有助于减少重计费用的影响。
  • ولا تبرم العقود الآجلة لشراء العملات إلاّ في مشاريع التعاون التقني، أي لأوامر الشراء بعملات غير دولارات الولايات المتحدة.
    远期汇率合同只用于技术合作项目,即以非美元计的订购单。
  • ويُحسب سعر الصرف الآجل على أساس فرق سعر الفائدة بين العملتين، وفي بعض الأحيان توجد تكلفة مرتبطة بالعقود الآجلة.
    远期汇率是根据两种货币之间的利率差计算的,有些时候,远期合约会有成本。
  • فعلى سبيل المثال، في حالة العقود الآجلة، يكون الطرف ملزما بموجب العقد بتحويل العملات بالسعر الآجل حتى ولو طرأ على العملة ارتفاع أو انخفاض في قيمتها.
    例如在远期货币合同下,无论货币增值还是贬值,订约方都有义务按远期汇率兑换货币。
  • وينبغي أن تستند أسعار صرف العملات المعتمدة إلى الأسعار الآجلة، وليس إلى الممارسة الراهنة المتمثلة في استخدام السعر الأدنى لآخر سعر فوري أو متوسط السعر في الأشهر الإثني عشر الأخيرة.
    核定汇率应依据远期汇率,而不是目前使用最新即期汇率或过去12个月平均汇率两者中较低者的办法。
  • وعلاوة على ذلك، ترصد منظمة العمل الدولية الجزء المقدر بالفرنك السويسري في ميزانيتها باستخدام أسعار صرف آجلة للعملات، وبالتالي تستطيع التحوط من مخاطر تقلب العملات وإدارتها على نحو فعال.
    此外,劳工组织在编制瑞士法郎部分预算时,采用远期汇率,从而能够有效地对其敞口进行套期保值和管理。
  • وبسبب ضعف الدولار الأمريكي مقابل الفرنك السويسري في عام 2013، لوحظ تغيير إيجابي صاف بين الأسعار الآجلة المتعاقد عليها وأسعار الصرف المعمول بها في الأمم المتحدة بلغت قيمته 3.5 ملايين دولار.
    由于美元兑瑞士法郎的汇率在2013年期间走低,注意到合约远期汇率与联合国业务汇率的净正数差达350万美元。
  • سعيا لزيادة الدقة في التوقعات المتعلقة بالميزانية، يوصي الفريق في تقريره بأن تستخدم الأمم المتحدة أسعار صرف العملات المستندة إلى الأسعار الآجلة من أجل الحد من أثر إعادة تقدير التكاليف (المرجع نفسه، الفقرة 54).
    专家小组在其报告中建议,为了提高预算预测的准确性,联合国使用远期汇率来减少重计费用的影响(见第54段)。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2